Aunque comencé a estudiar fotografía a los 14 años de la mano de mi maestro Otto Dölle —quien también me enseñaba alemán, matemáticas y física en el Colegio Alemán de la Ciudad de México—, fue en los últimos 30 años cuando dediqué gran parte de mi tiempo a la lente, en particular al retrato y al desnudo artístico. He tenido la oportunidad de presentar mi obra en incontables exposiciones, tanto a nivel nacional como internacional. También la he difundido en páginas web que, en mayor o menor medida, han sido víctimas de la censura. Pese a ello, mi intención es volver a mostrar, en un futuro próximo, todo ese trabajo artístico en este espacio.
Although I began studying photography at the age of 14 under my teacher Otto Dölle—who also taught me German, math, and physics at the Colegio Alemán in Mexico City—it was during the last 30 years that I dedicated a significant part of my time to the medium, particularly portrait and nude photography. I have had the opportunity to showcase my work in countless exhibitions, both nationally and internationally. I have also shared it on websites that have suffered, to varying degrees, from censorship. Nevertheless, I intend to display this artistic work once again in the near future.
Obwohl ich bereits mit 14 Jahren anfing, Fotografie bei meinem Lehrer Otto Dölle zu lernen – der mich auch in Deutsch, Mathematik und Physik an der Deutschen Schule in Mexiko-Stadt unterrichtete –, habe ich mich erst in den letzten 30 Jahren intensiv der Fotografie gewidmet, insbesondere der Porträt- und Aktfotografie. Ich hatte die Gelegenheit, meine Werke in unzähligen nationalen und internationalen Ausstellungen zu präsentieren. Ebenso habe ich sie auf Websites gezeigt, die in unterschiedlichem Maße der Zensur zum Opfer fielen. Dennoch ist es mein Ziel, diese künstlerische Arbeit in naher Zukunft wieder zugänglich zu machen.